6 Comments
May 28Liked by Adelaide Ivánova

Espero que você esteja bem! E veja só a coincidência: Quinta-feira eu caí na estação Schönhauser Allee. Gritei também! É só lendo o seu texto é que entendi o constrangimento que tomou conta de mim. As pessoas olharam, mas sem saber o que fazer. Levantei muito dolorida mal conseguindo andar, mas envergonhada porque caí. Mas agora a ficha caiu: fiquei envergonhada porque gritei. E alto.

Expand full comment
Jun 1Liked by Adelaide Ivánova

Que texto, Adelaide! Me arrebatou. E abraçou ao mesmo tempo. Indiquei na minha newsletter. Um beijo!

Expand full comment
May 29Liked by Adelaide Ivánova

Muito foda seu texto. Mulher tá sempre se lascando, mas nem sempre a gente entende o que está acontecendo. Sua vodca barata clareia as ideias.

E obrigada por traduzir e nos apresentar esse poema impressionante de Ingeborg Bachmann.

Tomara que as dores e hematomas do tombo sarem logo. (Já as outras...)

Expand full comment